Эмфирио - Страница 43


К оглавлению

43

В-третьих, отождествляя себя с героем легенды о восстании против установленного общественного порядка, ты тем самым, не осмеливаясь выступить с откровенными призывами, иносказательно пропагандируешь хаотизм.

В-четвертых, ты якшаешься с нелегалами...»

Найон Бохарт бесцеремонно протиснулся между агентами: «И какие же правила, позвольте спросить, нарушает человек, якшающийся с нелегалами?»

Шьют Кобол едва снизошел до ответа: «Нелегалы не подчиняются правилам Собеса и тем самым являются их нарушителями, даже если их не преследуют в каждом отдельном случае. Кандидатура Эмфирио, без всякого сомнения, изобретена нелегалами».

Собесовец снова повернулся к Гилу: «В-пятых, твой отец и ближайший сотрудник — человек, дважды получивший строгий выговор за дублирование. Мы не можем доказать наличие сговора, но совершенно очевидно, что тебе было известно, чем занимался твой отец. Ты не донес о его преступлении. Намеренное умолчание о преступлении само по себе является серьезным преступлением.

Ни по одному из перечисленных пяти пунктов не удалось получить свидетельства или вещественные доказательства, достаточные для предъявления тебе фактических обвинений. Возникает впечатление, что ты не по годам осторожен и хорошо умеешь заметать следы».

Услышав эти слова, Найон Бохарт посмотрел на Гила с выражением, напоминавшим почтительное удивление.

Шьют, тем временем, продолжал: «Тем не менее, позволь мне заверить тебя в том, что тебе никого не удалось обмануть, и что с этих пор ты будешь находиться под постоянным наблюдением». Шьют слегка повернулся, чтобы представить стоявшего за ним человека в черном: «Перед тобой влиятельное лицо — главный исполнительный следователь Брюбенского района. Он тобой весьма заинтересовался, что, разумеется, не сулит тебе ничего хорошего».

«Разумеется, — беззаботным, приятным тоном повторил тип в широкополой шляпе, и тут же указал пальцем на Бохарта, как на безделушку в витрине магазина. — А это один из сообщников?»

«Его зовут Найон Бохарт, он уже зарекомендовал себя как нарушитель-рецидивист, — ответил Шьют Кобол. — У меня с собой его досье. Должен сказать, оно не располагает к снисхождению».

Главный следователь пренебрежительно отмахнулся: «Его предупредили. В дальнейших мерах пока что нет необходимости».

Наконец агенты Собеса удалились — за исключением Зюриха Кобола, который вывел Амианте на улицу, усадил его на скамью в сквере и принялся что-то ему серьезно втолковывать.

Найон Бохарт посмотрел на Гила и облегченно вздохнул: «Кажется, пронесло. Устроили тут осиное гнездо!»

Гил присел на скамью у верстака: «Что я сделал? Кому я досадил? Ничего не могу понять...»

Найон, явно потерявший интерес к дальнейшему обсуждению ситуации, направился к двери. «Завтра выборы, — напомнил он, обернувшись через плечо. — Не забудь проголосовать!»



Глава 10


На должность мэра претендовали пятеро кандидатов. Большинство голосов снова получил троюродный брат матушки Флориэля. За Эмфирио, ко всеобщему удивлению, проголосовали примерно десять процентов горожан, пожелавших участвовать в выборах — он занял третье место, что спровоцировало новый приступ бурной деятельности в службе социального обеспечения.

Шьют Кобол явился в мастерскую и потребовал, чтобы ему передали все личные бумаги Амианте. Амианте, сидевший за верстаком и апатично ковырявший стамеской почти законченную ширму, покосился на Шьюта со странным огоньком в глазах. Шьют сделал шаг в направлении шкафа, где лежала папка с древними документами. Амианте неожиданно вскочил и ударил его молотком по голове. Шьют упал. Амианте снова замахнулся и убил бы собесовца, если бы Гил не выхватил молоток у него из руки. Шатаясь и держась обеими руками за голову, Шьют Кобол со стонами выбрался из мастерской и исчез в золотистых лучах вечерней зари.

Амианте произнес тоном, которого Гил еще никогда не слышал: «Спрячь бумаги. Они твои. Сохрани их». С этими словами Амианте вышел на площадь и сел на скамью под деревом.

Гил спрятал папку под черепицей на крыше. Через час прибыли агенты Собеса и снова забрали Амианте.

Вернувшись через четыре дня, Амианте говорил только о пустяках, со всем соглашался и ничем не интересовался. В течение месяца бестолковая беззаботность постепенно сменилась тупой подавленностью. Амианте часами просиживал без движения в кресле. Гил ухаживал за ним, с беспокойством следя за его состоянием.

Как-то раз Амианте опять прикорнул посреди дня, сидя в кресле. Гил поднялся на кухню, чтобы принести ему миску каши. Когда он спустился, Амианте был мертв.


Гил остался один в старой мастерской, где все напоминало об отце — его инструменты и разметки, призрачные отзвуки глуховатого голоса. Уничтоженный потерей, Гил почти ничего не замечал. Что теперь? Сжать зубы, продолжая карьеру резчика по дереву? Стать нелегалом, вести бродячую жизнь? Может быть, эмигрировать в Люшейн или Салулу? Гил достал папку Амианте из-под черепицы и снова просмотрел бумаги, которые с таким прилежанием коллекционировал отец. Ему удалось постепенно разобрать текст древней Хартии — идеалистические представления основателей города настолько отличались от окружающей действительности, что Гил печально покачал головой. Он перечитал отрывок легенды об Эмфирио, обнадеживший и ободривший его.

«Эмфирио искал истину и пострадал за нее, — думал Гил. — Прожить такую жизнь значит прожить ее не зря. Если бы только я нашел в себе силы! Амианте одобрил бы мой выбор». Он вынул отрывок легенды из папки и спрятал его отдельно, а остальные бумаги положил в прежний тайник.

43